La Bible en Fongbe - Genèse 27

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Genèse 27

Genèse 27 - Bǐbɛ́mɛ 27

Énɛ́ ɔ́ gúdo ɔ́, tɔ́ tɔn Izáki ɖɔ n'i ɖɔ: “Vǐ ce, bo sɛ wá bó kí si nú mì.”
Alors Isaac, son père, lui dit: Approche donc, et baise-moi, mon fils.
Bɔ Jakɔ́bu sɛ yi gɔ̌n tɔn, bó kí si n'i, bɔ Izáki se awu e é dó lɛ́ɛ sín wǎn, bó xo ɖɛ n'i bó ɖɔ: “Vǐ ce sín wǎn ɖíe; é cí gle e jí Mawu Mavɔmavɔ xo ɖɛ dó ɔ́ sín wǎn ɖɔhun.
Jacob s'approcha, et le baisa. Isaac sentit l'odeur de ses vêtements; puis il le bénit, et dit: Voici, l'odeur de mon fils est comme l'odeur d'un champ que l'Éternel a béni.
Mawu ní sɛ́ amyɔsun dó we sín jǐxwé; ní ná we ayǐkúngban ɖagbe lɛ́ɛ; ní ná we jinukún kpó vɛ̌ɛn yɔ̌yɔ́ kpó kɔn nyi kpɔ́.
Que Dieu te donne de la rosée du ciel Et de la graisse de la terre, Du blé et du vin en abondance!
Togun ɖě lɛ́ɛ ní nɔ glɔ̌ towe; akɔta ɖě lɛ́ɛ ní nɔ́ ɖe kɔ́ nú we! Nyǐ gǎn nú nɔví towe lɛ́ɛ, nɔ towe xomɛ ví lɛ́ɛ ní nɔ́ ɖe kɔ́ nú we. Mɛ ɖěbǔ dó nu we ɔ́, è nǎ dó nu mɛ ɔ́; mɛ ɖěbǔ xo ɖɛ dó jǐ we ɔ́, è nǎ xo ɖɛ dó mɛ ɔ́ jí.”
Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi! Maudit soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.
Đɛ ɔ́ wɛ Izáki xo nú Jakɔ́bu fó, bɔ Jakɔ́bu ɖidó kɛ́ɖɛ́ bɔ nɔví tɔn Esawu lɛ́ kɔ sín gbě nya gbé wá.
Isaac avait fini de bénir Jacob, et Jacob avait à peine quitté son père Isaac, qu'Ésaü, son frère, revint de la chasse.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il fit aussi un mets, qu'il porta à son père; et il dit à son père: Que mon père se lève et mange du gibier de son fils, afin que ton âme me bénisse!
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Isaac, son père, lui dit: Qui es-tu? Et il répondit: Je suis ton fils aîné, Ésaü.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Isaac fut saisi d'une grande, d'une violente émotion, et il dit: Qui est donc celui qui a chassé du gibier, et me l'a apporté? J'ai mangé de tout avant que tu vinsses, et je l'ai béni. Aussi sera-t-il béni.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Lorsque Ésaü entendit les paroles de son père, il poussa de forts cris, pleins d'amertume, et il dit à son père: Bénis-moi aussi, mon père!
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Isaac dit: Ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ésaü dit: Est-ce parce qu'on l'a appelé du nom de Jacob qu'il m'a supplanté deux fois? Il a enlevé mon droit d'aînesse, et voici maintenant qu'il vient d'enlever ma bénédiction. Et il dit: N'as-tu point réservé de bénédiction pour moi?
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Isaac répondit, et dit à Ésaü: Voici, je l'ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l'ai pourvu de blé et de vin: que puis-je donc faire pour toi, mon fils?
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ésaü dit à son père: N'as-tu que cette seule bénédiction, mon père? Bénis-moi aussi, mon père! Et Ésaü éleva la voix, et pleura.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Isaac, son père, répondit, et lui dit: Voici! Ta demeure sera privée de la graisse de la terre Et de la rosée du ciel, d'en haut.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu vivras de ton épée, Et tu seras asservi à ton frère; Mais en errant librement çà et là, Tu briseras son joug de dessus ton cou.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Ésaü conçut de la haine contre Jacob, à cause de la bénédiction dont son père l'avait béni; et Ésaü disait en son coeur: Les jours du deuil de mon père vont approcher, et je tuerai Jacob, mon frère.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
On rapporta à Rebecca les paroles d'Ésaü, son fils aîné. Elle fit alors appeler Jacob, son fils cadet, et elle lui dit: Voici, Ésaü, ton frère, veut tirer vengeance de toi, en te tuant.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Maintenant, mon fils, écoute ma voix! Lève-toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
et reste auprès de lui quelque temps, jusqu'à ce que la fureur de ton frère s'apaise,
Abonnez-vous pour voir cette traduction
jusqu'à ce que la colère de ton frère se détourne de toi, et qu'il oublie ce que tu lui as fait. Alors je te ferai revenir. Pourquoi serais-je privée de vous deux en un même jour?
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Rebecca dit à Isaac: Je suis dégoûtée de la vie, à cause des filles de Heth. Si Jacob prend une femme, comme celles-ci, parmi les filles de Heth, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie?