La Bible en Fongbe - Exode 40

Retrouvez les versets en fongbe du chapitre Exode 40

Exode 40 - Tíntɔ́n 40

Énɛ́ ɔ́ gúdo ɔ́, Mawu Mavɔmavɔ ɖɔ nú Mɔyízi ɖɔ:
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
“Sun nukɔntɔn ɔ́ sín azǎn nukɔntɔn ɔ́ gbe ɔ́, a nǎ blǒ goxɔ e mɛ un ná nɔ wá kpé togun ɔ́ ɖe ɔ́, nɔtɛn ce ɔ́.
Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation.
A nǎ zě gbǎ e mɛ akɔjijɛwéma ɔ́ ɖe ɔ́ d'é mɛ, bó ná sɔ́ ɖó xɔmɛgbovɔ ɔ́ gúdo, bónú mɛɖé ní má mɔ ó.
Tu y placeras l'arche du témoignage, et tu couvriras l'arche avec le voile.
A nǎ zé távo ɔ́ wá, bó ná to wɔ̌xúxú e è nǎ mì lɛ́ɛ ɖ'é jí, a nǎ zé zogbɛ́nhɛnnú ɔ́ wá, bó ná to zogbɛ́n lɛ́ɛ ɖ'é jí.
Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.
A nǎ zé vɔ̌sákpe e è sɔ́ siká dó bló ná bó ná nɔ́ dó zǎlínkpɔ́n zo ɖ'é jí ɔ́ ɖó gbǎ e mɛ akɔjijɛwéma ɔ́ ɖe ɔ́ nukɔn, ɖo xɔmɛgbovɔ ɔ́ gúdo; a nǎ dǒ avɔ ɖó goxɔ ɔ́ sín ali nu.
Tu placeras l'autel d'or pour le parfum devant l'arche du témoignage, et tu mettras le rideau à l'entrée du tabernacle.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu placeras l'autel des holocaustes devant l'entrée du tabernacle, de la tente d'assignation.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu placeras la cuve entre la tente d'assignation et l'autel, et tu y mettras de l'eau.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu placeras le parvis à l'entour, et tu mettras le rideau à la porte du parvis.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles; et il sera saint.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel; et l'autel sera très saint.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l'entrée de la tente d'assignation, et tu les laveras avec de l'eau.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu revêtiras Aaron des vêtements sacrés, tu l'oindras, et tu le sanctifieras, pour qu'il soit à mon service dans le sacerdoce.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques,
Abonnez-vous pour voir cette traduction
et tu les oindras comme tu auras oint leur père, pour qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce. Cette onction leur assurera à perpétuité le sacerdoce parmi leurs descendants.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Moïse fit tout ce que l'Éternel lui avait ordonné; il fit ainsi.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Le premier jour du premier mois de la seconde année, le tabernacle fut dressé.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Moïse dressa le tabernacle; il en posa les bases, plaça les planches et les barres, et éleva les colonnes.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il étendit la tente sur le tabernacle, et il mit la couverture de la tente par-dessus, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il prit le témoignage, et le plaça dans l'arche; il mit les barres à l'arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l'arche.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il apporta l'arche dans le tabernacle; il mit le voile de séparation, et il en couvrit l'arche du témoignage, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il plaça la table dans la tente d'assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
et il y déposa en ordre les pains, devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
Abonnez-vous pour voir cette traduction
Il plaça le chandelier dans la tente d'assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle;
Abonnez-vous pour voir cette traduction
et il en arrangea les lampes, devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.